Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

im panzer

  • 1 panzer

    panzer [ˈpæntsə(r); ˈpænzə(r)] MIL, HIST
    A adj Panzer…:
    B s Panzer m

    English-german dictionary > panzer

  • 2 panzer conveyor

    < min> ■ Panzerförderer m

    English-german technical dictionary > panzer conveyor

  • 3 Panzer Gewinde

    (Pg) DIN 40430 < pps> ■ Stahlpanzerrohrgewinde n (Pg) DIN 40430 ; Panzerrohrgewinde n

    English-german technical dictionary > Panzer Gewinde

  • 4 armor

    = academic.ru/3653/armored">armored
    * * *
    ar·mor
    n no pl AM, AUS see armour
    ar·mour, AM ar·mor
    [ˈɑ:məʳ, AM ˈɑ:rmɚ]
    1. HIST Rüstung f
    knights in \armor Ritter in [voller] Rüstung
    suit of \armor Panzerkleid nt
    2. MIL
    body \armor kugelsichere Weste
    \armor plate Panzerplatte f
    3. MIL (tanks) Panzerfahrzeuge pl
    4. ZOOL Panzer m
    * * *
    (US) ['Aːmə(r)]
    1. n
    1) Rüstung f; (of animal) Panzer m

    suit of armourRüstung f; (fig) Panzer m, Rüstung f

    2) (no pl = steel plates) Panzerplatte(n) f(pl)
    3) (= vehicles) Panzerfahrzeuge pl; (= forces) Panzertruppen pl
    2. vt
    panzern; (fig) wappnen
    * * *
    armor, besonders Br armour [ˈɑː(r)mə(r)]
    A s
    1. HIST Rüstung f, Panzer m
    2. fig Schutz m, Panzer m:
    3. MIL, TECH Panzer(ung) m(f)
    4. Taucheranzug m
    5. BOT, ZOOL Panzer m, Schutz(decke) m(f), Schutzmittel n
    6. koll MIL
    a) Panzer(fahrzeuge) pl
    b) Panzertruppen pl
    B v/t
    1. a) (be)waffnen, (aus)rüsten
    b) mit Panzerfahrzeugen ausrüsten
    2. panzern
    * * *
    * * *
    (US) n.
    Panzer - m.

    English-german dictionary > armor

  • 5 armour

    noun
    (Brit.)
    1) no pl. (Hist.) Rüstung, die

    suit of armour — Harnisch, der

    2) no pl. (steel plates)

    armour[-plate] — Panzerung, die

    3) no pl. (armoured vehicles) Panzerfahrzeuge
    * * *
    1) (formerly, a metal suit worn by knights etc as a protection while fighting: a suit of armour.) die Rüstung
    2) (a metal covering to protect ships, tanks etc against damage from weapons.) die Panzerung
    - academic.ru/3662/armoured">armoured
    - armoury
    - army
    * * *
    ar·mour, AM ar·mor
    [ˈɑ:məʳ, AM ˈɑ:rmɚ]
    1. HIST Rüstung f
    knights in \armour Ritter in [voller] Rüstung
    suit of \armour Panzerkleid nt
    2. MIL
    body \armour kugelsichere Weste
    \armour plate Panzerplatte f
    3. MIL (tanks) Panzerfahrzeuge pl
    4. ZOOL Panzer m
    * * *
    (US) ['Aːmə(r)]
    1. n
    1) Rüstung f; (of animal) Panzer m

    suit of armourRüstung f; (fig) Panzer m, Rüstung f

    2) (no pl = steel plates) Panzerplatte(n) f(pl)
    3) (= vehicles) Panzerfahrzeuge pl; (= forces) Panzertruppen pl
    2. vt
    panzern; (fig) wappnen
    * * *
    armour, etc besonders Br für armor etc
    armor, besonders Br armour [ˈɑː(r)mə(r)]
    A s
    1. HIST Rüstung f, Panzer m
    2. fig Schutz m, Panzer m:
    3. MIL, TECH Panzer(ung) m(f)
    4. Taucheranzug m
    5. BOT, ZOOL Panzer m, Schutz(decke) m(f), Schutzmittel n
    6. koll MIL
    a) Panzer(fahrzeuge) pl
    b) Panzertruppen pl
    B v/t
    1. a) (be)waffnen, (aus)rüsten
    b) mit Panzerfahrzeugen ausrüsten
    2. panzern
    * * *
    noun
    (Brit.)
    1) no pl. (Hist.) Rüstung, die

    suit of armour — Harnisch, der

    2) no pl. (steel plates)

    armour[-plate] — Panzerung, die

    3) no pl. (armoured vehicles) Panzerfahrzeuge
    * * *
    (UK) n.
    Panzer - m. n.
    Rüstung -en f.

    English-german dictionary > armour

  • 6 tank

    noun
    1) Tank, der; (for fish etc.) Aquarium, das; (for rainwater) Auffangbecken, das

    fill the tank(with petrol) volltanken

    2) (Mil.) Panzer, der
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/92462/tank_up">tank up
    * * *
    [tæŋk]
    1) (a large container for liquids or gas: a hot-water / cold-water tank.) der Tank
    2) (a heavy steel-covered vehicle armed with guns.) der Panzer
    * * *
    [tæŋk]
    I. n
    1. (container) for liquid [Flüssigkeits]behälter m; for gas, oil Tank m; (pool) [Wasser]becken nt, Teich m, Reservoir nt; (sl: prison) [Gemeinschafts]zelle f; (for drunks) Ausnüchterungszelle f
    fish \tank Fischbecken nt, Aquarium nt
    hot-water \tank Heißwasserspeicher m
    storage \tank Sammelbehälter m
    2. MIL Panzer m, Tank m hist
    3. (tank top) Pullunder m
    4.
    to go in the \tank ( fam) kläglich versagen
    II. n modifier MIL (corps, gun) Panzer-
    \tank buster (sl) Panzerknacker m fam
    \tank mock-up Panzerattrappe f
    \tank recovery vehicle Bergepanzer m fachspr
    \tank squadron BRIT Panzerkompanie f
    III. vi (sl)
    1. (fill) volltanken
    2. (get drunk) sich akk volllaufen lassen [o besaufen] fam
    3. AM ( fam) Schiffbruch erleiden fig, baden gehen fig fam; market abrutschen
    IV. vt
    to \tank sth cellar, room etw wasserundurchlässig auskleiden
    * * *
    [tŋk]
    n
    1) (= container) Tank m; (esp for water) Wasserspeicher m; (of boiler) Kessel m; (NAUT, for water supply) Kessel m; (in submarines) Tauchtank m; (RAIL, in engine) Kessel m; (for diver = oxygen tank) Flasche f; (PHOT) Wanne f

    fill up the tank, please (Aut) — volltanken, bitte

    2) (MIL) Panzer m, Tank m
    3) (US inf) Kittchen nt (inf), Knast m (inf)
    * * *
    tank [tæŋk]
    A s
    1. AUTO etc Tank m:
    with a full tank vollgetankt
    2. a) (Wasser)Becken n, Zisterne f
    b) Aquarium n
    3. BAHN besonders HIST
    a) Wasserkasten m (des Tenders)
    b) auch tank engine ( oder locomotive) Tenderlokomotive f
    4. tanker 1
    5. FOTO Bad n
    6. MIL Panzer(wagen) m, Tank m
    7. besonders US sl
    a) (Haft)Zelle f
    b) Knast m
    B v/t
    1. in Tanks lagern
    2. tank up bes Br ein Auto, Flugzeug auftanken, volltanken:
    be tanked up sl voll sein;
    C v/i tank up
    a) bes Br auftanken (Flugzeug), (Fahrer auch) volltanken,
    b) sl sich volllaufen lassen (on mit)
    * * *
    noun
    1) Tank, der; (for fish etc.) Aquarium, das; (for rainwater) Auffangbecken, das
    2) (Mil.) Panzer, der
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (military) n.
    Panzer - m. n.
    Behälter - m.
    Metallbecken n.
    Tank -s m.
    Wasserbecken n.

    English-german dictionary > tank

  • 7 shell

    1. noun
    1) (casing) Schale, die; (of turtle, tortoise) Panzer, der; (of snail) Haus, das; (of pea) Schote, die; Hülse, die

    collect shells on the beacham Strand Muscheln sammeln

    come out of one's shell(fig.) aus sich herausgehen

    retire or go into one's shell — (fig.) sich in sein Schneckenhaus zurückziehen (ugs.)

    2) (pastry case) Teighülle, die
    3) (Mil.): (bomb) Granate, die
    4) (of unfinished building) Rohbau, der; (of ruined building) Ruine, die
    5) (Motor Veh.) Aufbau, der; Karosserie, die; (after fire, at breaker's, etc.) [Karosserie]gerippe, das
    2. transitive verb
    1) (take out of shell) schälen; knacken, schälen [Nuss]; enthülsen, (nordd.) palen [Erbsen]
    2) (Mil.) [mit Artillerie] beschießen
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91489/shell_out">shell out
    * * *
    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) die Schale
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) das Gerippe
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) die Granate
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) enthülsen,schälen
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) beschießen
    - shellfish
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    [ʃi:l]
    = she shall, she will, will1, shall
    [ʃel]
    I. n
    1. (exterior case) of an egg, nut Schale f; of a tortoise, turtle Panzer m; (mother of pearl) Perlmutt nt; of a pea Hülse f, Schote f; of an insect wing Flügeldecke f
    to pick up \shells on the beach Muscheln am Strand sammeln
    crab \shell Krebsschale f
    snail \shell Schneckenhaus nt
    2. (of a building) Mauerwerk nt; (unfinished building) Rohbau m; (damaged building) Ruine f; of a vehicle Karosserie f
    the burnt-out \shell of a car ein ausgebranntes Autowrack
    3. (for artillery) Granate f
    4. AM (cartridge) Patrone f
    5. (boat) Rennruderboot nt
    6. FOOD
    [pastry] \shell [Mürbteig]boden m
    7. COMPUT (software) Shell f
    8.
    to bring sb out of their \shell jdn aus der Reserve locken
    to come out of one's \shell aus sich dat herausgehen
    to go [back] [or crawl [back]] [or retreat] into one's \shell sich akk in sein Schneckenhaus zurückziehen
    II. vt
    to \shell sth
    1. (remove shell) etw schälen
    to \shell nuts Nüsse knacken
    to \shell peas Erbsen enthülsen
    2. (bombard) etw [mit Granaten] bombardieren
    III. vi
    to \shell easily sich akk leicht schälen lassen
    * * *
    [ʃel]
    1. n
    1) (of egg, nut, mollusc) Schale f; (on beach) Muschel f; (of pea etc) Hülse f; (of snail) (Schnecken)haus nt; (of tortoise, turtle, insect) Panzer m; (= pastry shell) Form f

    to come out of one's shell (fig) — aus seinem Schneckenhaus kommen, aus sich (dat) herausgehen

    to retire into one's shell (fig)sich in sein Schneckenhaus verkriechen

    I'm just an empty shell (fig)ich bin nur noch eine leere Hülse

    2) (= frame of building) Mauerwerk nt, Mauern pl; (unfinished) Rohbau m; (= ruin) Gemäuer nt, Ruine f; (of car, unfinished) Karosserie f; (gutted) Wrack nt; (of ship) Gerippe nt, Rumpf m; (gutted) Wrack nt
    3) (MIL) Granate f; (esp US = cartridge) Patrone f
    4) (= boat) Rennruderboot nt
    5) (COMPUT) Shell f
    2. vt
    1) peas etc enthülsen; eggs, nuts schälen
    2) (MIL) (mit Granaten) beschießen
    * * *
    shell [ʃel]
    A s
    1. allg Schale f
    2. ZOOL
    a) Muschel(schale) f
    b) Schneckenhaus n
    c) Flügeldecke f (eines Käfers)
    d) Panzer m, Rückenschild m (der Schildkröte):
    bring sb out of their shell fig jemanden aus der Reserve locken;
    come out of one’s shell fig aus sich herausgehen, auftauen;
    retire ( oder withdraw) into one’s shell fig sich in sein Schneckenhaus zurückziehen, sich abkapseln
    3. (Eier) Schale f:
    a) (noch) unausgebrütet,
    b) fig noch in der Entwicklung
    4. ZOOL
    a) Muschelkalk m
    b) Muschelschale f
    c) Perlmutt n
    d) Schildpatt n
    5. BOT (Nuss- etc) Schale f, Hülse f, Schote f
    6. FLUG, SCHIFF Schale f, Außenhaut f, (Schiffs) Rumpf m
    7. Gerüst n, Gerippe n (auch fig), ARCH auch Rohbau m
    8. Kapsel f, (Scheinwerfer- etc) Gehäuse n, Mantel m
    9. MIL
    a) Granate f
    b) (Geschoss-, Patronen) Hülse f
    c) US Patrone f (für Schrotgewehre)
    10. Rakete f (ein Feuerwerkskörper)
    11. GASTR Pastetenhülle f, -schale f
    12. CHEM, PHYS (Elektronen) Schale f
    13. SPORT Rennruderboot n
    14. (das) bloße Äußere
    15. Innensarg m
    16. (Degen- etc) Korb m
    17. TYPO Galvano n
    18. SCHULE Br Klasse f
    B v/t
    1. Erbsen etc enthülsen
    2. schälen:
    shell nuts Nüsse knacken
    3. Körner von der Ähre entfernen
    4. MIL (mit Granaten) beschießen
    5. mit Muscheln auslegen
    6. shell out umg blechen (bezahlen)
    C v/i shell out umg blechen (on, for für)
    * * *
    1. noun
    1) (casing) Schale, die; (of turtle, tortoise) Panzer, der; (of snail) Haus, das; (of pea) Schote, die; Hülse, die

    come out of one's shell(fig.) aus sich herausgehen

    retire or go into one's shell — (fig.) sich in sein Schneckenhaus zurückziehen (ugs.)

    2) (pastry case) Teighülle, die
    3) (Mil.): (bomb) Granate, die
    5) (Motor Veh.) Aufbau, der; Karosserie, die; (after fire, at breaker's, etc.) [Karosserie]gerippe, das
    2. transitive verb
    1) (take out of shell) schälen; knacken, schälen [Nuss]; enthülsen, (nordd.) palen [Erbsen]
    2) (Mil.) [mit Artillerie] beschießen
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Außenhaut f.
    Gerippe - n.
    Granate -en f.
    Mantel -¨ m.
    Muschel -n f.
    Schale -n f.

    English-german dictionary > shell

  • 8 armoured

    adjective
    (Brit.)

    armoured car/train — Panzerwagen/-zug, der

    armoured division — Panzerdivision, die

    armoured glass — Panzerglas, das

    * * *
    1) ((of vehicles etc) protected by armour: an armoured car.) gepanzert
    2) (made up of armoured vehicles: an armoured division of an army.) Panzer-...
    * * *
    ar·moured, AM ar·mored
    [ˈɑ:məd, AM ˈɑ:rmɚd]
    1. (furnished with armour) gepanzert
    \armoured car Panzer[späh]wagen m
    \armoured glass Panzerglas nt
    \armoured personnel carrier gepanzerter Mannschaftswagen
    \armoured train Panzerzug m
    \armoured division Panzerdivision f
    * * *
    (US) ['Aːməd]
    adj
    Panzer-; vehicle gepanzert
    * * *
    armored, besonders Br armoured [ˈɑː(r)mə(r)d] adj MIL, TECH gepanzert, Panzer…:
    armored attack Panzerangriff m;
    armored cable Panzerkabel n;
    a) Panzerkampfwagen m,
    b) gepanzertes Fahrzeug (für Geldtransporte etc);
    armored cruiser Panzerkreuzer m;
    armored division Panzerdivision f;
    armored infantry Panzergrenadiere pl;
    armored train Panzerzug m
    * * *
    adjective
    (Brit.)

    armoured car/train — Panzerwagen/-zug, der

    armoured division — Panzerdivision, die

    armoured glass — Panzerglas, das

    English-german dictionary > armoured

  • 9 armature

    ar·ma·ture
    [ˈɑ:mətʃəʳ, AM ˈɑ:rmətʃɚ]
    n
    1. (dynamo's rotating coil) Relais nt
    2. (magnetically induced moving part) Anker m
    3. (animal armour) Panzer m; (plant armour) Bewehrung f
    4. (framework for a sculpture) Innengerüst nt
    * * *
    ['Aːmətjʊə(r)]
    n (ELEC)
    Anker m
    * * *
    armature [ˈɑː(r)məˌtjʊə; besonders US -ˌtʃʊə(r); -tʃə(r)] s
    1. obs
    a) Rüstung f, Panzer m
    b) Bewaffnung f, Waffen pl
    2. SCHIFF, TECH Panzer m, Panzerung f, Armierung f, ( auch Kabel)Bewehrung f, (Metall)Beschlag m
    3. fig Waffe f, Schutz m
    4. ARCH Armatur f, Verstärkung f
    5. Gerüst n (einer Skulptur)
    6. ELEK
    a) Anker m (auch eines Magneten)
    b) Läufer n, Rotor m:
    armature core Ankereisen n;
    armature reaction Ankerrückwirkung f;
    armature winding Ankerwicklung f
    * * *
    n.
    Anker -- m.
    Armatur (en) f.
    Läufer - m.

    English-german dictionary > armature

  • 10 armored

    = armor, (Amer.) see academic.ru/3661/armour">armour, armoured
    * * *
    ar·mored
    ar·moured, AM ar·mored
    [ˈɑ:məd, AM ˈɑ:rmɚd]
    1. (furnished with armour) gepanzert
    \armored car Panzer[späh]wagen m
    \armored glass Panzerglas nt
    \armored personnel carrier gepanzerter Mannschaftswagen
    \armored train Panzerzug m
    2. (furnished with armoured vehicles) bewaffnet
    \armored division Panzerdivision f
    * * *
    (US) ['Aːməd]
    adj
    Panzer-; vehicle gepanzert
    * * *
    armored, besonders Br armoured [ˈɑː(r)mə(r)d] adj MIL, TECH gepanzert, Panzer…:
    armored attack Panzerangriff m;
    armored cable Panzerkabel n;
    a) Panzerkampfwagen m,
    b) gepanzertes Fahrzeug (für Geldtransporte etc);
    armored cruiser Panzerkreuzer m;
    armored division Panzerdivision f;
    armored infantry Panzergrenadiere pl;
    armored train Panzerzug m
    * * *
    = armor, (Amer.) see armour, armoured
    * * *
    adj.
    gepanzert adj.

    English-german dictionary > armored

  • 11 carapace

    cara·pace
    [ˈkærəpeɪs, AM ˈker-]
    n ZOOL (shell) Rückenschild m, [Rücken]panzer m; ( fig) Panzer m, Schutzschild m
    no sense of guilt ever penetrated his moral \carapace er ließ nie irgendwelche Schuldgefühle an sich herankommen
    * * *
    ['krəpeɪs]
    n
    Schale f; (of tortoise etc) (Rücken)panzer m
    * * *
    carapace [ˈkærəpeıs] s ZOOL Schale f, Rückenschild m (der Schildkröte etc)

    English-german dictionary > carapace

  • 12 mail

    1. noun
    1) see academic.ru/56948/post">post II 1.
    2) (vehicle carrying mail) Postbeförderungsmittel, das; (train) Postzug, der
    2. transitive verb
    see post II 2. 1)
    * * *
    [meil] 1. noun
    (letters, parcels etc by post: His secretary opens his mail.) die Post
    2. verb
    (to send by post.) mit der Post schicken
    - mailbag
    - mailbox
    - mailman
    * * *
    mail1
    [meɪl]
    I. n no pl Post f
    did you get any \mail today? hast du heute Post bekommen?
    today's/this morning's \mail die Post von heute
    to answer \mail die Post beantworten
    to be in the \mail in der Post sein
    to come in the \mail mit der Post kommen
    to contact sb by \mail jdn anschreiben
    to read \mail die Post lesen
    to send sth through the \mail etw mit der Post [ver]schicken
    II. vt
    to \mail a letter/package (at post office) einen Brief/ein Paket aufgeben; (in mail box) einen Brief/ein Paket einwerfen
    to \mail sth to sb [or to \mail sb sth] jdm etw [mit der Post] schicken
    mail2
    [meɪl]
    1. (armour) Rüstung f, Panzer m
    chain \mail Kettenpanzer m
    2. of an animal Panzer m
    * * *
    I [meɪl]
    1. n
    1) Post® f

    to send sth by mail — etw mit der Post® versenden or schicken

    2) (= e-mail) E-Mail f
    2. vt
    aufgeben; (= put in letter box) einwerfen; (= send by mail) mit der Post® schicken; (= send by e-mail) per E-Mail senden, mailen (inf) II
    1. n (MIL)
    Kettenpanzer m
    2. vt
    * * *
    mail1 [meıl]
    A s
    1. Post(sendung) f, -sachen pl, besonders Brief- oder Paketpost f:
    by mail mit der Post;
    the mail is not in yet die Post ist noch nicht da;
    it came in the mail bes US es kam mit der Post; incoming A 3, outgoing A 3
    2. a) Post(dienst) f(m)
    b) Postversand m
    3. Postauto n, -schiff n, -flugzeug n, -zug m
    B adj Post…
    C v/t besonders US
    a) (mit der Post) (ab)schicken oder (ab)senden, aufgeben, einen Brief einwerfen
    b) (zu)schicken (to dat)
    mail2 [meıl]
    A s
    1. Kettenpanzer m
    2. (Ritter)Rüstung f
    3. ZOOL (Haut)Panzer m
    B v/t panzern
    ml. abk
    1. US mail
    2. milliliter ( milliliters pl); besonders Br millilitre ( millilitres pl) ml
    * * *
    1. noun
    1) see post II 1.
    2) (vehicle carrying mail) Postbeförderungsmittel, das; (train) Postzug, der
    2. transitive verb
    see post II 2. 1)
    * * *
    adj.
    post adj. n.
    Post nur sing. f. v.
    Post versenden ausdr.

    English-german dictionary > mail

  • 13 amphibious

    adjective

    toads are amphibious — Kröten sind Amphibien

    amphibious vehicle/tank/aircraft — Amphibienfahrzeug, das/-panzer, der/-flugzeug, das

    * * *
    adjective amphibisch
    * * *
    am·phibi·ous
    [æmˈfɪbiəs]
    adj inv
    1. animal amphibisch
    \amphibious animal amphibisches Lebewesen
    2. AUTO (operating on land and water) Amphibien-; MIL amphibisch
    \amphibious attack amphibischer Angriff, Angriff m vom Meer her
    \amphibious vehicle Amphibienfahrzeug nt
    * * *
    [m'fIbɪəs]
    adj
    animal, plant amphibisch; (MIL) amphibisch

    amphibious vehicle/aircraft — Amphibienfahrzeug nt/-flugzeug nt

    * * *
    amphibious [æmˈfıbıəs] adj (adv amphibiously) ZOOL, auch MIL, TECH amphibisch, Amphibien…:
    amphibious aircraft academic.ru/2245/amphibian">amphibian B 2;
    amphibious forces MIL amphibische Streitkräfte;
    amphibious operation MIL amphibische Operation;
    * * *
    adjective

    amphibious vehicle/tank/aircraft — Amphibienfahrzeug, das/-panzer, der/-flugzeug, das

    English-german dictionary > amphibious

  • 14 cuirass

    cui·rass
    [kwɪˈræs]
    n HIST Kürass m, Brustharnisch m
    * * *
    [kwɪ'rs]
    n
    Kürass m, Brustharnisch m
    * * *
    cuirass [kwıˈræs]
    A s
    1. MIL, HIST Kürass m, (Brust)Harnisch m, Panzer m
    2. Panzerplatte f
    3. ZOOL Panzer m
    4. MED Gipsverband m um den Rumpf und Hals
    B v/t
    1. MIL, HIST mit einem Kürass bekleiden
    2. panzern

    English-german dictionary > cuirass

  • 15 disable

    transitive verb
    1)

    disable somebody [physically] — jemanden zum Invaliden machen

    2) (make unable to fight) kampfunfähig machen [Feind, Schiff, Panzer, Flugzeug]
    * * *
    [dis'eibl]
    (to reduce the ability or strength of; to cripple: He was disabled during the war.) verkrüppeln
    - academic.ru/20727/disability">disability
    - disability payment
    - disabled
    - disablement
    * * *
    dis·able
    [dɪˈseɪbl̩]
    vt
    to \disable sb jdn arbeitsunfähig machen
    to \disable sb for life jdn zum Invaliden machen
    to \disable sth etw funktionsunfähig [o unbrauchbar] machen; COMPUT etw ausschalten [o sperren]
    * * *
    [dIs'eɪbl]
    vt
    1) person zum/zur Behinderten machen
    2) tank, gun unbrauchbar machen; ship kampfunfähig machen
    3) (JUR: make incapable) rechtsunfähig machen
    4) (ESP COMPUT) ausschalten; control box deaktivieren
    * * *
    disable [dısˈeıbl] v/t
    1. unfähig machen, außerstand setzen ( beide:
    from doing sth etwas zu tun)
    2. unbrauchbar oder untauglich machen ( for für, zu)
    3. JUR geschäfts- oder rechtsunfähig machen
    4. arbeits- oder erwerbsunfähig machen
    5. MIL
    a) dienstuntauglich machen
    b) kampfunfähig machen
    6. verkrüppeln
    * * *
    transitive verb
    1)

    disable somebody [physically] — jemanden zum Invaliden machen

    2) (make unable to fight) kampfunfähig machen [Feind, Schiff, Panzer, Flugzeug]
    * * *
    v.
    abschalten v.
    ausschalten v.
    unfähig machen ausdr.

    English-german dictionary > disable

  • 16 disabled

    1. adjective

    physically/mentally disabled — körperbehindert/geistig behindert

    2) (unable to fight) kampfunfähig [Schiff, Panzer, Flugzeug]
    2. plural noun

    the [physically/mentally] disabled — die [Körper]behinderten/[geistig] Behinderten

    * * *
    adjective (lacking ability or strength; crippled: a disabled soldier.) körperbehindert
    * * *
    dis·abled
    [dɪˈseɪbl̩d]
    I. adj
    1. (handicapped) behindert
    \disabled person Behinderter m
    mentally \disabled geistig behindert
    physically \disabled körperbehindert
    severely [or seriously] \disabled schwerbehindert
    2. (for the handicapped) für Behinderte, Behinderten-
    3. LAW rechtsunfähig, geschäftsunfähig; ECON arbeitsunfähig, erwerbsunfähig
    II. n
    the \disabled pl die Behinderten
    * * *
    [dIs'eɪbld]
    1. adj

    severely/partially disabled — schwerbehindert/leicht behindert

    2) tank, gun unbrauchbar; ship nicht seetüchtig
    2. pl
    * * *
    A adj
    1. JUR geschäfts-, rechtsunfähig
    2. arbeits-, erwerbsunfähig, invalid(e)
    3. MIL
    a) dienstuntauglich
    b) kriegsversehrt:
    a disabled ex-soldier ein Kriegsversehrter
    c) kampfunfähig
    b) behindertengerecht, Behinderten…
    5. unbrauchbar, untauglich
    6. a) SCHIFF manövrierunfähig, seeuntüchtig
    b) AUTO fahruntüchtig, nicht mehr verkehrssicher
    B s the disabled koll die Behinderten pl
    * * *
    1. adjective

    physically/mentally disabled — körperbehindert/geistig behindert

    2) (unable to fight) kampfunfähig [Schiff, Panzer, Flugzeug]
    2. plural noun

    the [physically/mentally] disabled — die [Körper]behinderten/[geistig] Behinderten

    * * *
    adj.
    arbeitsunfähig adj.
    geschäftsunfähig adj.
    unterdrückt adj.
    verhindert adj.

    English-german dictionary > disabled

  • 17 hull

    noun
    (Naut.) Schiffskörper, der; (Aeronaut.) Rumpf, der
    * * *
    (the frame or body of a ship: The hull of the ship was painted black.) der Rumpf
    * * *
    [hʌl]
    I. n
    1. NAUT [Schiffs]rumpf m, Schiffskörper m
    2. BOT (covering of seed) Schale f, Hülle f, Hülse f; of peas Schote f; of barley, wheat Hülse f, Spelze f fachspr; (calyx of strawberry) Stielansatz m [mit Blättchen]
    II. vt
    to \hull beans/peas Bohnen/Erbsen enthülsen
    to \hull strawberries Erdbeeren entstielen
    * * *
    I [hʌl]
    n (NAUT)
    Schiffskörper m; (AVIAT) Rumpf m

    ship hull down on the horizonSchiff in Sicht am Horizont

    II
    1. n
    Hülse f; (of strawberries etc) Blättchen nt
    2. vt
    schälen; strawberries etc entstielen
    * * *
    hull1 [hʌl]
    A s BOT
    1. Schale f, Hülle f (beide auch weitS.), Hülse f
    2. Außenkelch m
    B v/t schälen, enthülsen:
    hulled barley Graupen pl
    hull2 [hʌl]
    A s
    1. SCHIFF Rumpf m, Schiffskasko m, -körper m:
    hull insurance (Schiffs-, auch Flugzeug)Kaskoversicherung f;
    a) weit entfernt (Schiff),
    b) MIL in verdeckter Stellung (Panzer)
    2. FLUG
    a) Rumpf m (eines Flugboots)
    b) Rumpf m, Hülle f (eines Starrluftschiffs)
    3. MIL (Panzer)Wanne f
    B v/t SCHIFF den Rumpf treffen oder durchschießen
    * * *
    noun
    (Naut.) Schiffskörper, der; (Aeronaut.) Rumpf, der
    * * *
    n.
    Rumpf -e f.
    Schale -n f.

    English-german dictionary > hull

  • 18 shield

    1. noun
    1) (piece of armour) Schild, der
    2) (in machinery etc.) Schutz, der

    radiation shield — Strahlenschutz, der

    3) (fig.): (person or thing that protects) Schild, der (geh.)
    4) (Sport): (trophy) Trophäe, die (in Form eines Schildes)
    2. transitive verb
    1) (protect) schützen ( from vor + Dat.)
    2) (conceal) decken [Schuldigen]

    shield somebody from the truthdie Wahrheit von jemandem fernhalten

    * * *
    [ʃi:ld] 1. noun
    1) (a broad piece of metal, wood etc carried as a protection against weapons.) das Schild
    2) (something or someone that protects: A thick steel plate acted as a heat shield.) der Schutz
    3) (a trophy shaped like a shield won in a sporting competition etc: My son has won the archery shield.) Trophäe in Form eines Schildes
    2. verb
    1) (to protect: The goggles shielded the motorcyclist's eyes from dust.) beschützen
    2) (to prevent from being seen clearly: That group of trees shields the house from the road.) abschirmen
    * * *
    [ʃi:ld]
    I. n
    1. (defensive weapon) [Schutz]schild m
    2. (with coat of arms) [Wappen]schild m o nt
    3. (protective device) Schutz m kein pl, Schutzvorrichtung f; (screen) Schutzschirm m, Schutzschild m; ELEC Abschirmung f; MIN Schutzdach nt
    the ozone layer acts as a \shield protecting the earth from the sun's radiation die Ozonschicht schirmt die Erde vor der Sonneneinstrahlung ab
    5. SPORT Trophäe f, Abzeichen nt (in Form eines Wappenschildes)
    6. AM (police officer's badge) Polizeiabzeichen nt
    II. vt
    to \shield sth/sb [from sth/sb] etw/jdn [vor etw/jdm] beschützen
    to \shield one's eyes die Augen schützen [o abschirmen]
    to \shield sb from criticism jdn vor Kritik schützen
    to \shield sth etw abschirmen
    * * *
    [ʃiːld]
    1. n (MIL, HER)
    Schild m; (ZOOL ALSO) Panzer m; (= sporting trophy also) Trophäe f; (on machine) Schutzschirm or -schild m; (= eyeshield, radiation shield) Schirm m; (fig) Schutz m
    2. vt
    schützen (sb from sth jdn vor etw dat); industry absichern, abschirmen

    she tried to shield him from the truth — sie versuchte, ihm die Wahrheit zu ersparen

    * * *
    shield [ʃiːld]
    A s
    1. Schild m
    2. Schutzschild m, -schirm m
    3. fig
    a) Schutz m, Schirm m
    b) (Be)Schützer(in)
    4. ELEK, TECH Abschirmung f
    5. ZOOL (Rücken)Schild m, Panzer m
    6. Arm-, Schweißblatt n
    7. Heraldik: (Wappen)Schild m, auch n
    B v/t
    1. (be)schützen, (be)schirmen ( beide:
    from vor dat), SPORT den Ball abdecken ( with mit)
    2. besonders pej jemanden decken
    3. ELEK, TECH abschirmen
    * * *
    1. noun
    1) (piece of armour) Schild, der
    2) (in machinery etc.) Schutz, der

    radiation shield — Strahlenschutz, der

    3) (fig.): (person or thing that protects) Schild, der (geh.)
    4) (Sport): (trophy) Trophäe, die (in Form eines Schildes)
    2. transitive verb
    1) (protect) schützen ( from vor + Dat.)
    2) (conceal) decken [Schuldigen]
    * * *
    n.
    Abschirmung f.
    Schild -er n.
    Schutzschild n. v.
    abschirmen v.

    English-german dictionary > shield

  • 19 carapace

    cara·pace [ʼkærəpeɪs, Am ʼker-] n
    ( shell) Rückenschild m, [Rücken]panzer m; ( fig) Panzer m, Schutzschild m;
    no sense of guilt ever penetrated his moral \carapace er ließ nie irgendwelche Schuldgefühle an sich herankommen

    English-German students dictionary > carapace

  • 20 mail

    1. mail [meɪl] n
    no pl Post f;
    did you get any \mail today? hast du heute Post bekommen?;
    today's/this morning's \mail die Post von heute;
    to answer \mail die Post beantworten;
    to be in the \mail in der Post sein;
    to come in the \mail mit der Post kommen;
    to contact sb by \mail jdn anschreiben;
    to read \mail die Post lesen;
    to send sth through the \mail etw mit der Post [ver]schicken vt
    to \mail a letter/ package ( at post office) einen Brief/ein Paket aufgeben;
    ( in mail box) einen Brief/ein Paket einwerfen;
    to \mail sth to sb [or to \mail sb sth] jdm etw [mit der Post] schicken
    2. mail [meɪl] n
    1) ( armour) Rüstung f, Panzer m;
    chain \mail Kettenpanzer m
    2) of an animal Panzer m

    English-German students dictionary > mail

См. также в других словарях:

  • Panzer — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Panzer (desambiguación). Panzerkampfwagen VI Ausf. B Königstiger Panzer …   Wikipedia Español

  • Panzer Dragoon Orta — Обложка японского издания Разработчик Smilebit …   Википедия

  • Panzer III — Saltar a navegación, búsqueda Panzerkampfwagen III PzKpfw III Ausf M Tipo Tanque medio País de origen …   Wikipedia Español

  • Panzer IV — Saltar a navegación, búsqueda Panzer IV Panzer IV Ausf H Tipo carro de combate …   Wikipedia Español

  • Panzer Dragoon Saga — Японская обложка игры Azel: Panzer Dragoon RPG …   Википедия

  • Panzer Dragoon (series) — Panzer Dragoon is a series of video games by SEGA, created first by its internal Team Andromeda and later, the Smilebit development team. Aside from the RPG Panzer Dragoon Saga , the games are of the rail shooter genre. All games follow the story …   Wikipedia

  • Panzer I — Saltar a navegación, búsqueda Panzerkampfwagen I Ausf. A PzKpfw I Ausf. A Tipo Tanque ligero País de origen …   Wikipedia Español

  • Panzer Lehr Division — Insigne tactique de la Panzer Lehr Division Période Décembre 1943 – Mai 1945 Pays …   Wikipédia en Français

  • Panzer Division Müncheberg — was a German panzer division which saw action on the Eastern Front around Berlin during World War II. Formation Panzer Division Müncheberg began forming on 8 March 1945 in Müncheberg, Germany. The majority of the division s staff and panzer… …   Wikipedia

  • Panzer Kunst — (German for armored art ) is a fictional martial art for cyborgs from Yukito Kishiro s Battle Angel Alita and mangas. It is the fighting style used by the titular heroine Alita and, later on by her replicas. The names of all Panzer Kunst moves… …   Wikipedia

  • Panzer Lehr — Division Panzer Lehr Division Insigne tactique de la Panzer Lehr Division Période Décembre 1943 – Mai 1945 Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»